هریت مولن
ترجمه: مهدی گنجوی
—————–
مسئولیتی به دلیل اقوام گمشده یا ربوده شدهی شما متوجه ما نیست.
ما نمیتوانیم ایمنی شما را تضمین کنیم وقتی از رعایت دستورالعملهایمان استنکاف میکنید.
ما نمیتوانیم بر دلایل یا ادعاهای مردمانی که به خاطر روزی التماس میکنند صحه بگذاریم.
ما این حق را برای خود حفظ میکنیم که به هیچکس خدمات ارائه ندهیم.
بلیط شما ضمانت نمیکند که ما به رزرویشن شما احترام بگذاریم.
برای اینکه پروسههای ما به سهولت برگزار شود، لطفا کیفدستیهایتان را محدود کنید.
قبل از تیکآف، لطفا همهی زبانههایِ پنهانِ خشمتان را خاموش کنید.
اگر انگلیسی نمیفهمید، شما را از سر راه بر میداریم.
در صورتی که چیزی گم شد، بهتر است خودتان بروید پیدایش کنید.
بیمهی شما کنسل شد چون ما دیگر نمیتوانیم
ادعاهای ترسناکتان را مدیریت کنیم. کارکنان ما چمدانهای شما را گم کردند و
ما نمیتوانیم کلید پروندهی حقوقیِ شما را پیدا کنیم.
شما برای بازجویی نگه داشته میشوید چون شرایطتان به آن میخورد.
اگر پلیس بنا به دلایلی مظنون شود
که شما در حالِ حملِ یک کیفِ پولِ پنهان هستید دیگر نمیتوان تصور کرد شما بیگناهید.
این تقصیر ما نیست که شما در حال پوشیدن رنگ یک گروهِ خاص به دنیا آمدید.
این وظیفه ما نیست که شما را از حقوقتان مطلع کنیم.
کنار بایستید، وقتی که مامور ما به طرزِ برخوردِ بد شما رسیدگی میکند.
شما هیچ حقی ندارید که ما ملزم باشیم به آن احترام بگذاریم.
لطفا آرام بمانید، وگرنه نمیتوان ما را
مسئولِ آنچه برای شما رخ خواهد داد دانست.